Олег Шумей
Заснули мальви бiля хати
Їх мiсяць вийшов колихати
I тiльки мати не засне, мати не засне
Жде вона мене
I тiльки мати не засне, мати не засне
Жде вона мене
О, мамо рiдна, ти мене не жди
Менi в наш дiм нiколи не прийти
З мойого серця мальва проросла
I кров’ю зацвiла!
Не плач же, мамо, ти ж бо не одна
Богато мальв розсiяла вiйна
Вони шепочуть до тебе восени:
«Засни, засни, засни, засни…»
У матерiв є любi дiти
А у моєї – тiльки квiти
Самотнi квiти пiд вiкном, квiти пiд вiкном
Заснули вже давно
Самотнi квiти пiд вiкном, квiти пiд вiкном
Заснули вже давно
Як зiйде сонце – вийди на порiг
I люди вклоняться тобi до нiг
Пройдися полем – мальви буйних лук
Торкнуться твоїх рук!
Життя, як пiсня, що не вiдзвенить
Я в мальвi знов для тебе буду жить
Якщо ж я ласку не встигну принести
Прости, прости, прости, прости
———————————————-
Mallows
Around the house the mallows, sleeping,
Are cradled in the moon’s safekeeping
And only mother not asleep, mother not yet sleeping
Keeping watch for me
And only mother not asleep, mother not yet sleeping
Keeping watch for me
Oh, darling mother, do not wait for me
Our home is lost to me and ever more will be
From my heart a mallow’s tender bud
Has blossomed all in blood.
Mother, don’t cry, don’t think you’re all alone
So many mallow seeds this war has sown
When autumn comes, you’ll hear them as they weep:
“Oh sleep, oh sleep, oh sleep, oh sleep…”
A mother has children and adores them
But mine has flowers, nothing more than
Lonely flowers, there they grow, under the window,
Asleep from long ago
Lonely flowers, there they grow, under the window,
Asleep from long ago
Soon as the sun’s up step outside the door
And all will greet you, bowing to the floor
Walk on – the mallows of our lush and lovely land
Will softly stroke your hand.
Life like a song that will not fade away
And in the mallow I’ll be with you every day
And if I don’t have time to bring a kiss
Forgive, forgive, forgive, forgive.
(translated by Richard Coombes
Richard Coombes Language Services
© Richard Coombes 2025)
===============================
Mallows have a special place in Ukrainian culture. They symbolise love for the motherland, and, according to Ukrainian folklore, the kindly souls of ancestors settle on the mallow flowers and protect the inhabitants of a house.