Журавлі

Стань зі мною в білий танець

Стань

Чорний колір то моя вуаль

Я дозволю, знай

Зазирнути під мою вуаль

Там журавлі летять у синю даль

І знають вони

Де є моя і де твоя печаль

У синіх моїх очах

Буду тінню

Ти світанком будь

В моїх стінах мальви зацвітуть

І згадаю, знай

Наші ночі чорні, як вуаль

А журавлі летять у синю даль

І знають вони

Де є моя і де твоя печаль

І немає нікого окрім нас

Зупиняється в ці хвилини час

І спогад той живе неначе птах

У синіх моїх очах

————————

Cranes

Dance with me, I’m asking you to

Dance

My black veil stops every passing glance

I will let you, oh,

Lift a corner of my veil and see

There cranes are flying to the distant blue

And they know too well

Where lies my sorrow, and your sorrow, too –

So far back in my blue eyes

I’ll be shadow

You will be the dawn

Soothing mallows bloom within my walls

And I’ll remember, oh,

All the nights we spent, black like a veil

But cranes are flying to the distant blue

And they know too well

Where lies my sorrow, and your sorrow, too

And there’s no one in the world but you and me

Oh, and time has fallen still to wait and see

The memory lives on, a bird that flies

So far back in my blue eyes

==================

Written by Valerii Bebko & Yuliia Bebko

Translated by Richard Coombes

Photo: The Hardkiss in concert, Riga Palladium, 1 December 2024